- Features of this plan
-
ゆったり過ごすビーチシュノーケリング&
マングローブカヤックツアー☆このツアーは、ビーチシュノーケリングとマングローブカヤックを存分に楽しめるツアーです!
完全貸切制なので「ここで写真を撮りたい」「ゆっくり進みたい」など、自分たちのペースで楽しめます♪
お子様連れのご家族やカップル、お友達同士で、女性ガイドとリラックスした時間を過ごしましょう☆
Recommendations◆Guided by female guides with local knowledge
◆Photo and video recording and gift â
◆マングローブカヤックはロングコース!
◆こだわりのレンタル器材で快適に泳げる
◆スキンダイビングもOK!(20歳以上・スキル基準あり)丁寧なレクチャーで初めてでも安心◎
ツアー開始前に、しっかりとしたレクチャーを行うので、初心者の方でも安心♪
カヤックのこぎ方やコツを丁寧にお伝えし、シュノーケリングは水に入る前にしっかり練習します。
女性ガイドならではのサポートで、初めての方や泳ぎが苦手な方、小さなお子様連れの方でもリラックスして楽しめるはず☆
かわいいお魚たちにも出会えるかも!?
ウミガメに会いたい!魚がたくさんいるポイントで泳ぎたい!そんな希望にも可能な限りお応えします。
奄美の透明度抜群の海で、たくさんの魚たちと泳ぎ、運が良ければウミガメにも出会えるかもしれません!
他グループに気を遣う心配がない少人数制
プライベート感たっぷりのツアー大勢のツアーだとガイドの話が聞こえない、ゆったり楽しみたいのに周りが気になる、そんな経験はありませんか?
当ツアーは完全貸切制となっています♪ガイドの目が行き届きやすく、一人ひとりに合わせた丁寧なサポートが可能です。
静かで落ち着いた環境で、思い出に残る海の冒険を満喫しよう!さらに、思い出として写真&動画プレゼント☆
- Reference Schedule
-
Hours. Contents 8:30 Local meeting or hotel pick-up】】 【Local meeting or hotel pick-up
We will either meet you there by car or pick you up at your hotel.
器材のフィッティング、扱い方をレクチャーします。9:50 【ポイントへ移動&シュノーケリングスタート】
準備体操や泳ぎ方のレクチャーを終えたらいよいよ海の世界へ♪(30~50分)11:00 Snorkeling ends.
シャワータイム、着替え12:00 【ランチ】
鶏飯や海鮮など、お客様のご希望のお店へご案内します。13:30 【マングローブ原生林へ】
マングローブを上から観察できる施設へ立ち寄り記念撮影!13:45 【カヤック乗船場所へ】
カヤックをする準備やレクチャーをします。14:00 【マングローブカヌー開始】
美しいトンネルやジャングルのような狭い水路にも入っていきます。(1時間半~2時間)16:00 【マングローブカヌー終了】
送迎なしのお客様はこちらで解散です。16:30~17:00 Dissolution
宿泊先到着。お疲れ様でした!*The above is a guide only.
潮位の関係でシュノーケリングとマングローブの順番が入れ替わる可能性がございます。 - Course Content and Details
-
Price 1 person: 14,000Circle →.12,900suffix for names of swords, armour, musical instruments, etc.
1名様のみ:20,500Circle →.19,400suffix for names of swords, armour, musical instruments, etc.
There is a separate insurance fee of 100 yen. Please pay in cash on the day of the tour.
Fee includes 消費税、送迎料、施設使用料、ガイド料、カヌー乗船料、器材レンタル料 What to bring on the day Swimsuit (please wear it under your clothes), sandals or marine shoes or other footwear that can get wet (no heeled shoes), drink, towel (bath towel to be used after the tour)
■必要に応じて
帽子、サングラス、日焼け止め、酔い止め薬、スマートフォン、カメラ
※万が一、紛失や水濡れなどがあった場合は、お客様ご自身のご負担となりますので、あらかじめご注意くださいませ。Meeting and Dismissal Location If you wish to be picked up → Pick up at your accommodation
In case of no pick-up → Partner facility (northern Amami) or local
【【Partner snorkeling facilities]
Address: 1956-2, Oaza Setsuda, Kasari-cho, Amami-shi, Kagoshima, JapanLocation Northern part of Amami Oshima Holding period 3月末から11月15日 Opening Hours 干潮時間により異なる(所要時間:約8時間半) Age Range 6 to 65 years old Number of participants 1〜4名様 cofferdam By 5:00 p.m. the day before *Before making a reservation, be sure toprecautionsfor more information.
*Your guide will contact you with reservation details (exact meeting place, time, etc.) the day before the tour.
Cancellation of the event
*If you are sick or hungover on the day of the tour and have any alcohol left in your system, you will not be allowed to participate.
If the guide determines that it will be difficult for you to participate on the day of the tour, we may cancel the tour for your safety.*If the tour is cancelled due to inclement weather or other reasons, we will notify you by 6:00 p.m. the evening before the tour.
Depending on the situation, we may change the start time or program content on the day of the event, or cancel the event. Please understand this in advance.
No cancellation fee will be charged for cancellations due to weather conditions.
Precautions for participation in the course
*以下の身体状況にある方や過度な刺激を受けることに適さない方は、このツアーにYou are not allowed to participate.
Pregnant or possibly pregnant
● Problems with the respiratory system, circulatory system, or ear, nose, and throat system
Diseases such as diabetes, hypertension, epilepsy, etc.
*Please consult with your doctor as there are some illnesses that may allow you to participate in the tour.*シュノーケル器材は持ち込みOKですが、フルフェイス型のマスクは不可とさせていただいております。
*潮の干満に合わせてツアーを行うため、開催時間は当店からご提案させていただきます。
《 設備・施設のシャワー利用について 》
*提携施設へ戻る場合→シャワー(シャンプー、リンス、ボディーソープあり)、ドライヤー、更衣室
*現地解散の場合→ビーチ併設のシャワーや更衣室 or 当店 用意の簡易シャワーやお着替え用テント
Free Transportation
*We provide free transportation to and from your accommodation or Amami Airport.
送迎の範囲は下記をご参考ください。◆1日ツアー
Pick-up and drop-off available in Ryugo Town, Kasari Town, and part of the Nase area.Main accommodations for one-day toursDenbari MIJORA, Denbari Hotel, Coral Palms, Lodge Sho, Tidamoon, Bashayama Village, Native Sea Amami, MIRU Amami, Hotel Carretta, West Court, West Court II, West Court WA Terrace, Sun Days Amami, New Amami, Port Tower, Big Marine*Sorry, no pick-up and drop-off are available in the following areas. Please note that we will meet you at the designated location for the tour.
Areas where pick-up and drop-off are not availableYani and Sani, Kasari Town
Akina, Ikuri, Kado, Yen, Agiyaba, Ryugo, Kuba, Ryugo Town
Sumiyosho Town, Uken Village, Yamato Village, Setouchi Town*Please inquire for other accommodations.
*Please note that this may not be possible due to circumstances on the day of the event.
Requests for participation in the course
*Please be considerate of the environment and refrain from entering the ocean while wearing makeup.
In order to ensure that the tour runs smoothly, please complete preparations such as removing makeup, applying sunscreen (with ocean-friendly ingredients), and putting your hair up before you arrive. - Frequently asked questions about this plan
-
Q.集合場所・集合時間は?送迎あり、送迎なしによって異なります。
ツアー前日に集合時間・集合場所などの詳細をお電話にてご連絡させていただきます。
もし前日19時を過ぎてもショップから連絡がない場合は、お手数ですが090-8487-5335までお電話ください。Q.ツアー中止の連絡はいつ来ますか?天候不良などの理由でツアーを中止にする場合は前日の夕方18時頃までにご連絡いたします。
ナイトツアーで激しい雨が予想される場合は当日直前(2~3時間前)の中止となる場合もございます。
天候による不催行はキャンセル料はいただいておりませんのでご安心ください。Q.1人での参加は可能ですか?・ボートシュノーケルは2名より催行です。
・ビーチシュノーケルは1名より催行となり、おひとりだけの参加であっても追加料金はありません。
・その他のツアーは1組貸切ツアーとなっております。
おひとりで貸切ご希望の場合は、ツアー通常料金のプラス50%分が加算されます。
例:通常料金 10000円
おひとり貸切 15000円Q. Will the tour be held even if it rains?Except for typhoons, heavy rain, strong winds, high waves, and other inclement weather, the event will basically be held rain or shine.
Rain coats are available for kayaking and other outdoor activities.Q. When is the coldest time to swim?We do not offer snorkel tours from mid-November to mid-March when the water temperature is too cold for swimming.
The end of March to June and October to early November are cold months when you need to wear a wetsuit, depending on your personal experience.
Wetsuits are basically 3mm, and we also have inner lining to wear inside the wetsuit and tappers to wear over the swimsuit.Q.水着で泳いでもいいですか?肌の露出部分が多い水着はおすすめしておりません。
理由は岩礁やサンゴなどに接触した際のケガや、日焼け、プランクトン・クラゲ刺され防止の為です。
できるだけご自身で用意のラッシュガードやレギンスを着用していただくか、ショップのウエットスーツをレンタル(無料)をしてください。
※シュノーケリングツアー(スキンダイバーは除く)は、安全面からの配慮によりライフジャケットの着用が必須です。Q.妊娠中でもツアーに参加できますか?申し訳ありませんがお断りしております。Q. Can I use the showers after the snorkeling tour?Available.
If you wish to use the changing rooms and shower (complete with shampoo, conditioner, and hair dryer) facilities, we will direct you to our affiliated facilities.
We will meet there and disperse if you are willing to take a simple shower to rinse off the seawater and change your clothes in a pop-up tent,
Or we can send you directly to your accommodation.Q.ツアーに必要な持ち物は何ですか?【シュノーケルツアー】
・水着(洋服の下に着ておいてください)
・サンダルや濡れてもOKな履物
Drinks
・タオル(ツアー後に使用するバスタオル)
・必要に応じて…日焼け止め(できるだけ紫外線吸収剤不使用の海にやさしい成分のもの)、酔い止め薬、サングラス、
スマートフォンやカメラ
※ツアーに持ち込み可能ですが、紛失したり水没しても自己責任となります。防水ケースはお客さまでご用意ください。【マングローブカヤック】
Drinks
・帽子(キャップや紐付きのもの)
・必要に応じて…サングラス、日焼け止め、虫よけスプレー、着替えQ. What should I wear on the day of the event?【シュノーケルツアー】
当日は水着の着用をして、上にTシャツ・短パン・スカート等を着ていらしてください。
足元は濡れてもよいビーチサンダルやアクアシューズを履いてきてください。夏場は暑いのでウエットスーツを着用しない場合は、自前のラッシュガードやレギンスなどの服装でもOKです。
【マングローブカヤック】
多少濡れますので、ウェアは乾きやすいもの、靴は踵が固定できるスポーツサンダルやマリンシューズがおすすめです。
暑い時期におすすめの服装は、Tシャツ+サーフパンツなどのハーフパンツに帽子。
帽子は風が強いと飛ばされてしまうので、キャップか紐付きのものがよいです。
ラッシュガードやレギンスを組み合わせると日焼け対策になります。寒い時期はウィンドブレーカーなど体温調節がしやすく、動きやすい重ね着をしてください。
※ロングスカート、タイトスカート、ワイドパンツはカヤックには不向きですので避けてください。
- word of mouth
-
Total 0 items
Amount of money |
1 person: 1名様のみ: |
---|---|
time zone | Depends on the time of low tide |
the time required | 約8時間半 |
Holding period | 3月末から11月15日 |
Search by criteria
Tours Column
View ListFlow of Reservation and Participation
-
Find a tour
Find the tour you want to join based on the scene and time of day♪.
-
Reservation Plan Application
Once you have decided on the plan you want to apply for, select the date and time and start the application process!
-
Reservation Confirmation
Amami Tours will contact you once the reservation is completed♪
-
Take a tour
All that remains is to participate on the day of the event! Let's have fun to the fullest!